Các nhà báo thiệt mạng ở Trung Phi nói cùng thứ tiếng với kẻ tấn công

MATXCƠVA (Sputnik)– Tài xế chạy thoát từ chỗ các nhà báo Nga bị tấn công tại Cộng hòa Trung Phi khẳng định rằng những kẻ tấn công nói bằng thứ tiếng không giống tiếng Pháp hay tiếng địa phương và những người Nga có thể hiểu được ngôn ngữ của chúng, - cổng thông tin Corbeau News cho biết.
Sputnik

"Theo lời viên tài xế của ba nhà báo, người hiện đang bị quản thúc ở Bangui, bọn tội phạm nói bằng thứ ngôn ngữ không giống như tiếng Sango hay tiếng Pháp. Điều kỳ quặc là ba nhà báo Nga dường như hiểu những câu do bọn tấn công nói" — cổng thông tin phản ánh.

Thi hài các phóng viên bị giết tại Cộng hòa Trung Phi sẽ được chuyển về Nga vào thứ Sáu
Ngoài ra, cũng theo Corbeau News, đối với dân địa phương, cuộc tấn công này "có vẻ không giống như  vụ tội phạm của các chiến binh, bởi những kẻ giết người thoạt đầu tìm kiếm thứ gì đó chứ không chỉ lục tiền bạc". Tuy không dẫn nguồn nhưng cổng thông tin nhấn mạnh rằng "mục đích ưu tiêu của bọn tấn công là một trong ba nhà báo — người cao lớn và rắn rỏi. Kẻ sát thủ muốn lục soát các túi của nhà báo nhưng anh phản đối và chống cự. Kết quả, nhà báo này là nạn nhân đầu tiên bị giết chết ngay trước mắt các đồng nghiệp", — cổng thông tin tường thuật như vậy.

Thảo luận