Tương ứng với văn kiện "EAS sẽ là diễn đàn dành cho cuộc đối thoại của các lãnh đạo về hàng loạt vấn đề chiến lược trong chính trị và kinh tế thể hiện sự quan tâm lẫn nhau và lo ngại chung, mục đích là đảm bảo hòa bình, ổn định và thịnh vượng kinh tế ở vùng Đông Á". Tuyên ngôn dự trù rằng EAS sẽ tiếp tục mang đóng góp tích cực vào việc hoạch định những quy tắc chung xây dựng quan hệ giữa các nước trong khu vực, thúc đẩy độ tin cậy chiến lược cũng như đảm bảo hành động minh bạch và tiên liệu được.
Ngoài ra, đã ký tuyên bố về phong trào các lực lượng ôn hòa toàn cầu và tuyên bố chung về đấu tranh chống chủ nghĩa cực đoan bạo lực, hợp tác trên biển, củng cố hệ thống y tế khu vực và an ninh thông tin.
Các Trưởng đoàn đại biểu cũng ủng hộ tuyên bố của EAS về các vấn đề xuyên quốc gia liên quan đến sử dụng công nghệ thông tin và truyền thông. Các bên nhất trí rằng các nước EAS cần cố gắng tăng cường sự ổn định của quốc gia và khu vực trên bình diện này, tích cực đẩy mạnh nỗ lực để đảm bảo mức độ cao về an ninh nội bộ trong lĩnh vực công nghệ thông tin, mở mang và củng cố sự cộng tác hiện thực để tăng cường biện pháp tin cậy, giảm thiểu rủi ro, phát triển hợp tác quốc tế trong lĩnh vực xây dựng niềm tin và tiềm năng phản ứng nhanh cũng như chia sẻ thông tin để chống lại các mối đe dọa trong không gian mạng.
Các Trưởng đoàn đại biểu cũng ủng hộ tuyên bố của EAS về các vấn đề xuyên quốc gia liên quan đến sử dụng công nghệ thông tin và truyền thông. Các bên nhất trí rằng các nước EAS cần cố gắng tăng cường sự ổn định của quốc gia và khu vực trên bình diện này, tích cực đẩy mạnh nỗ lực để đảm bảo mức độ cao về an ninh nội bộ trong lĩnh vực công nghệ thông tin, mở mang và củng cố sự cộng tác hiện thực để tăng cường biện pháp tin cậy, giảm thiểu rủi ro, phát triển hợp tác quốc tế trong lĩnh vực xây dựng niềm tin và tiềm năng phản ứng nhanh cũng như chia sẻ thông tin để chống lại các mối đe dọa trong không gian mạng.