Cụ thể, trên một trang mạng xã hội cho biết một nhóm du khách người Trung Quốc đã đến cảng Chân Mây để đón một gia đình người Trung Quốc cập cảng sáng 4-7.
Nhóm du khách này đã căng băng rôn có nội dung: "Công ty Yandy Việt Nam chào mừng gia đình Yandy đến với Đại Nam Hải".
Cũng trang mạng này cho biết, khi nhân viên hải quan cửa khẩu hỏi sao lại đến với Đại Nam Hải, thì một du khách giải thích là vì: "Huế, Đà Nẵng trực thuộc Đại Nam Hải của Trung Quốc". Thông tin này đã gây bức xúc dư luận.
Sáng 5-7, thượng tá Nguyễn Văn Hùng — đồn trưởng Đồn biên phòng cửa khẩu cảng Chân Mây xác nhận có xảy ra sự việc như trên, nhưng không đúng như thông tin trên mạng.
Ông Hùng cho biết những người này là nhân viên của Công ty Yandy Việt Nam ở TP.HCM, đang đi du lịch qua Huế thì dừng lại chào đón người của công ty Yandy ở Trung Quốc đang đi trên tàu du lịch cập cảng Chân Mây.
Đại Nam Hải là tên của một công ty ở Bình Dương. Công ty này và Công ty Yandy Việt Nam có cùng một công ty mẹ ở Trung Quốc. Gia đình Yandi đang đi trên tàu là người của công ty mẹ.
Cũng theo ông Hùng, ngay sau khi nhóm du khách căng băng rôn với nội dung gây thắc mắc như trên, bộ đội biên phòng cửa khẩu đã mời nhóm du khách này đến văn phòng làm việc và được họ giải thích với nội dung như ông Hùng vừa trả lời trên đây.
Cuộc làm việc có đại diện của Công an tỉnh, Sở Du lịch Thừa Thiên — Huế.
Ông Hùng khẳng định không có người khách nào phát ngôn "Huế, Đà Nẵng trực thuộc Đại Nam Hải của Trung Quốc" như trên mạng lan truyền. Vì sự việc không có gì bất thường, nên các cơ quan chức năng đã không làm gián đoạn chuyến đi chơi của du khách, đồng thời giữ lại tấm băng rôn dễ gây hiểu nhầm.
Theo tìm hiểu của chúng tôi, Công ty TNHH Yandi Việt Nam có địa chỉ tại số 18A1/4 +18A/5/A1, đường Nguyễn Thị Minh Khai, phường Đa Kao, quận 1, TP.HCM.
Công ty TNHH Đại Nam Hải có địa chỉ tại số 5/51 đường Thủ Khoa Huân, khu phố Hòa Lân 1, phường Thuận Giao, thị xã Thuận An, Bình Dương. Cả hai công ty này đều của nhà đầu tư Trung Quốc.
Chiếc tàu cập cảng Chân Mây sáng 4-7 có tên Voyager of the sea là tàu du lịch biển quốc tế hạng sang của Mỹ, đang trên hải trình du lịch với 3.100 du khách quốc tế và hơn 1.000 thủy thủ đoàn.
Dòng chữ Hán của bên dưới tấm băng rôn là: "Việt Nam tử công ty hoan nghênh Viêm Đế gia nhân ngao du Đại Nam Hải". Dịch nghĩa là: "Công ty con Việt Nam chào mừng người nhà Viêm Đế dạo chơi Đại Nam Hải".
Nguồn: Tuổi Trẻ