Một đêm giữa trời Moskva mà trái tim lại đập theo nhịp Việt Nam
19:31 19.07.2025 (Đã cập nhật: 21:11 19.07.2025)
© Sputnik
Đăng ký
Độc quyền
Tối 18 tháng 7 năm 2025, tại Trung tâm Nghệ thuật dân gian của Nga tại thủ đô Moskva, một chương trình giao lưư văn hóa và biểu diễn nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” đã chính thức diễn ra, đánh dấu 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai quốc gia (1950–2025).
Sự kiện do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam phối hợp với Đại sứ quán Việt Nam tại Liên bang Nga và Nhà hát Lệ Ngọc tổ chức. Dưới sự chỉ đạo nghệ thuật của NSND Lệ Ngọc, cùng cố vấn nghệ thuật là NSND Vương Duy Biên và NSND Lê Tiến Thọ, chương trình được xây dựng như một “tổ khúc” gồm các tiết mục múa, ca khúc truyền thống, dân ca, hoạt cảnh sân khấu kết hợp trình diễn âm nhạc.
Sputnik đã có mặt tại hiện trường và có cơ hội tiếp cận hậu trường của chương trình. Tại đây, phóng viên đã chứng kiến quá trình chuẩn bị kỹ lưỡng và bầu không khí tràn đầy hồi hộp lẫn xúc động. Một số nghệ sĩ lần đầu tiên biểu diễn tại Nga, nhưng không hề cho thấy sự bỡ ngỡ.
Trong số đó là ca sĩ trẻ Hà Quỳnh Như – Quán quân The Voice Kids (2018), người lần đầu tiên đặt chân đến nước Nga.
Cô chia sẻ với Sputnik: “Quỳnh Như lần đầu tiên được đặt chân đến đất nước Nga xinh đẹp. Được nghe qua báo đài về đất nước Nga rất nhiều rồi… Và khi mà đến thì mình mới hiểu là đất nước Nga là một đất nước rất tuyệt vời. Khi mà Quỳnh Như biểu diễn ở nơi đây thì quý vị khán giả rất yêu thương, không chỉ là người Việt mà các anh chị người Nga cũng rất là hưởng ứng… và dành cho Quỳnh Như những tràng vỗ tay rất là lớn.”

1/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

2/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

3/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

4/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

5/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

6/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

7/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

8/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

9/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva

10/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
1/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
2/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
3/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
4/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
5/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
6/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
7/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
8/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
9/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
10/10
© Sputnik
Chương trình nghệ thuật “Bản trường ca hữu nghị Việt – Nga” tại Moskva
Tình cảm ấy, theo nghệ sĩ nhân dân Lệ Ngọc – Giám đốc Nhà hát Lệ Ngọc, chính là điều khiến đoàn nghệ thuật lựa chọn mang cả tác phẩm Nga sang biểu diễn: “Chúng tôi mang những tác phẩm này đến nước Nga là vì các nghệ sĩ của chúng tôi rất yêu đất nước Nga. Cho nên hôm nay cũng trình diễn luôn cả những tác phẩm của Nga trên sân khấu Nga mà do người Việt, nghệ sĩ Việt biểu diễn… Và những tác phẩm đó được gắn bó với chúng tôi rất nhiều năm để kỷ niệm cái quan hệ mật thiết giữa 75 năm quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Nga.”
Chương trình kết thúc trong tiếng vỗ tay kéo dài. Nhưng dư âm mà nó để lại không nằm ở màn kết, mà ở những ánh mắt phía khán đài, nơi người Nga và người Việt cùng xúc động theo cùng một nhịp điệu – thứ ngôn ngữ không cần phiên dịch.


