Viết tiếp truyền thống từ những năm 1950
Tiếng Nga hiện đại: Không chỉ là ngôn ngữ, mà là cơ hội
“Thay vì những giáo trình khô khan, các giảng viên trẻ nhiệt huyết từ Nga sẽ được cử sang Việt Nam để trực tiếp giảng dạy tại các trường chuyên và Phân viện Pushkin với toàn bộ chi phí do phía Nga chi trả. <...> Mục tiêu của chúng tôi là giúp thế hệ trẻ Việt Nam không chỉ hiểu về một thời kỳ Xô viết hào hùng mà còn thấy được một nước Nga hiện đại, năng động và đầy tiềm năng phát triển”, ông Murashkin khẳng định.
Vai trò của truyền thông
“Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội luôn giữ mối liên hệ trực tiếp với các kênh truyền hình và cơ quan thông tấn thường trú của cả hai nước để đảm bảo dòng chảy thông tin thông suốt. Đối với Nga, Việt Nam không chỉ là một cái tên, mà là một trong những đối tác chiến lược quan trọng nhất tại khu vực châu Á và trên thế giới. Là đất nước mà chúng tôi luôn trân trọng”, người đứng đầu Trung tâm văn hóa Nga tại Hà Nội khẳng định.